"جرات" اینی ایرنو کو ادب کے "نوبل" تک لے آئی

دی ابسٹیننگ ایزی" کی مصنفہ نامزدگیوں کی فہرست میں مستقل مہمان رہیں

"جرات" اینی ایرنو کو ادب کے "نوبل" تک لے آئی
TT

"جرات" اینی ایرنو کو ادب کے "نوبل" تک لے آئی

"جرات" اینی ایرنو کو ادب کے "نوبل" تک لے آئی

کیا آپ جرات اور شرمائے بغیر سماجی اور ثقافتی مسائل پر بات کرنے کی کوشش کرتے ہوئے اپنی سوانح عمری لکھ سکتے ہیں؟
ادب کے نوبل انعام کے لیے نامزدگیوں کی فہرست میں ہمیشہ مہمان رہنے والی "دی ابسٹیننگ ایزی" کی فرانسیسی مصنفہ اینی ایرنو نے اسے حاصل کرنے کے لیے آخرکار یہی کیا۔
نوبل کمیٹی نے کل ایک پریس کانفرنس میں کہا کہ "فرانسیسی مصنفہ ذاتی یادداشت کے لئے معاشرتی پابندیوں سے دور جرات اور درستگی کے اعتبار سے ممتاز تھیں۔"
نوبل کمیٹی برائے ادب کے سربراہ اینڈرس اولسن کا کہنا ہے کہ ایرنو کا کام مسلسل اور مختلف زاویوں سے صنف، زبان اور طبقے کی انتہاؤں سے نشان زدہ زندگی کا جائزہ لیتا ہے۔
1940 میں نورماندی میں پیدا ہونے والی ایرنو "نوبل انعام کے لیے ہمیشہ نامزد" رہی ہیں۔ وہ 2014 میں اپنے ہم وطن پیٹرک مودیانو کے بعد یہ انعام جیتنے والی پہلی فرانسیسی مصنفہ ہیں اور وہ اب تک نوبل انعام جیتنے والی 16ویں فرانسیسی مصنفہ بن گئی ہیں۔(...)

جمعہ - 12 ربیع الاول 1444 ہجری - 07 اکتوبر 2022ء  شمارہ نمبر [16019]
 



"ادیبوں کے عجائب گھر"... عرب ثقافت میں ان کا کیا کردار ہے؟

طحہ حسین میوزیم (رامتان سینٹر)
طحہ حسین میوزیم (رامتان سینٹر)
TT

"ادیبوں کے عجائب گھر"... عرب ثقافت میں ان کا کیا کردار ہے؟

طحہ حسین میوزیم (رامتان سینٹر)
طحہ حسین میوزیم (رامتان سینٹر)

کسی ادیب یا فنکار کے لیے اس کے اپنے ملک میں میوزیم قائم کرنے کا خیال اپنے اندر ایک عمدہ اور خوبصورت معنی رکھتا ہے، جہاں تخلیقی صلاحیتوں کی علامت سمجھی جانے والی شخصیت کا گھر وطن کے لوگوں کو عزت و تکریم دینے کی سوچ اور ورثے کو بچانے کی فکر کے ساتھ علم اور سیاحت کے مرکز میں تبدیل ہو جاتا ہے۔ اس کی کئی بین الاقوامی مثالیں ہیں، جن میں روسی مصنف لیو ٹالسٹائی کا "یاسنیا پولیانا" میوزیم، 1925 سے لندن میں واقع "چارلس ڈکنز" میوزیم اور امریکی ریاست کنیکٹی کٹ میں امریکی مصنف مارک کا گھر شامل ہیں۔ اگرچہ عرب دنیا میں اس طرح کی مثالوں کی کمی نہیں ہے، لیکن پھر بھی تعداد کم ہے اور اصل مسئلہ یہ ہے کہ عرب ثقافتی رجحان کے معیار کے سامنے ان عجائب گھروں کے کمزور پڑتے کردار اور اثر و رسوخ کو بحال اور زندہ  کیسے کیا جائے؟

اس تناظر میں "الشرق الاوسط" نے اپنی اس تحقیق میں دانشوروں اور ادیبوں کی آراء اور مصنفین کے عجائب گھروں کو زیادہ سرگرم اور اثر انگیز بنانے کے لیے ان کی تجاویز کا جائزہ لیا ہے۔

شوقی اور طحہ حسین

عرب ممالک میں مصر ایسا ملک ہے جہاں سب سے زیادہ ادبی عجائب گھر موجود ہیں، جیسا کہ امیر الشعراء احمد شوقی کا میوزیم ہے، جسے "کرمہ ابن ہانی" کے نام سے جانا جاتا ہے اور عربی ادب کے سربراہ طحہ حسین کے لیے خاص "رامتان" ثقافتی مرکز، جب کہ نجیب محفوظ میوزیم اس ضمن میں نیا ہے۔ لیکن یہ میوزیم عام لوگوں پر اثر انداز ہونے سے دور کیوں نظر آتے ہیں؟ اور کیا اس حوالے سے کوئی مستقبل کے منصوبے ہیں؟

احمد شوقی میوزیم کی کیوریٹر امل محمود کہتی ہیں: "وزارت سیاحت کے ساتھ ایک پروٹوکول پر دستخط کرکے اس میوزیم کو سیاحتی نقشے پر رکھا گیا ہے، جس کا مقصد خصوصی کمپنیوں کے ذریعے اس جگہ کو فروغ دینا اور وزارت تعلیم کے ساتھ دوسرے تعاون کے پروٹوکول کے علاوہ اسے اپنے سیاحتی پروگراموں میں شامل کرنا ہے۔"

انہوں نے مزید کہا: "میوزیم (فیس بک) پر اپنے آفیشل پیج پر یومیہ ثقافتی خدمات فراہم کرتا ہے جو امیر الشعراء کے ورثے کو متعارف کرانے سے متعلق ہے۔ میوزیم سوموار اور جمعہ کے علاوہ صبح 9:00 بجے سے شام 4:00 بجے تک کھلا رہتا ہے جس کی بہت معمولی ٹکٹ ہے۔ جب کہ ہم ہر مہینے کے پہلے ہفتہ کو میوزیم کے دروازے مفت کھولتے ہیں۔ ہم تعلیمی سیزن کے دوران طلباء اور اسکالرز کا اور موسم گرما کی تعطیلات کے دوران مختلف شہریتوں کے حامل زائرین کی ایک بڑی تعداد کا خیرمقدم کرتے ہیں، اس کے علاوہ ہم بہت سی تخلیقی ورکشاپس، فنکارانہ ملاقاتیں اور شاعری کی شاموں کا بھی اہتمام کرتے ہیں۔"(...)

پیر-17 رجب 1445ہجری، 29 جنوری 2024، شمارہ نمبر[16498]